Phrases / Collocations | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to be in a class of one's own | eine Klasse für sichacc. sein | ||||||
to have a cow (Amer.) [coll.] | ganz außer sichdat. sein | ||||||
to have kittens (Brit.) [coll.] | ganz außer sichdat. sein | ||||||
to dig one's own grave [fig.] | sichdat. sein eigenes Grab schaufeln [fig.] | ||||||
to be out to lunch [fig.] (Amer.) | nicht ganz bei sichdat. sein [fig.] | ||||||
There's no love lost between them. | Sie sind sichdat. nicht grün. | ||||||
What can I do for you? | Was darf's sein? | ||||||
to be on the wrong track | auf dem Holzweg sein | ||||||
to be on the wrong track | auf dem falschen Dampfer sein | ||||||
to be a nothing | ein Niemand sein | ||||||
to be all the world to so. | jmds. Ein und Alles sein | ||||||
one's level best | sein Äußerstes | ||||||
at a stretch | wenn es sein muss | ||||||
Being and Time [PHILOS.] | Sein und Zeit - Heidegger |
Nouns | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
existence | das Sein no plural | ||||||
being | das Sein no plural | ||||||
capacity of discernment | das Einsichtsfähigsein | ||||||
embeddedness | das Eingebundensein | ||||||
wealthiness | das Wohlhabendsein | ||||||
spruceness | das Herausgeputztsein | ||||||
extroversion [PSYCH.] | das Extravertiertsein | ||||||
self-display | das Sich-selbst-Zurschaustellen no plural | ||||||
reciprocation | das Sich-erkenntlich-zeigen no plural | ||||||
being-toward-death [PHILOS.] | das Sein-zum-Tode - Heidegger | ||||||
linguistic diversification [LING.] | sprachliches Verschiedensein | ||||||
sth. is preferable | etw.nom. ist vorzuziehen | ||||||
so. (or: sth.) is part of sth. | jmd./etw. ist (ein) Teil von etw.dat. | ||||||
rummage goods pl. | Waren für den Wühltisch |
Prepositions / Pronouns | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
herself pron. | sich 3. P. Sg., f. | ||||||
himself pron. | sich 3. P. Sg., m. | ||||||
itself pron. | sich 3. P. Sg., n. | ||||||
themselves pron. | sich | ||||||
oneself pron. | sich | ||||||
his pron. | sein | seine | sein m. | ||||||
its pron. | sein | seine | sein n. | ||||||
each other | sich | ||||||
yourself pron. | sich Polite form - bei "Sie" | ||||||
one's pron. | sein | seine | sein - bezüglich auf "man" | ||||||
unless conj. | es sei denn | ||||||
actual adj. | Ist... or: Ist-... | ||||||
themselves pron. | sich selbst | ||||||
herself pron. | sich selbst |
Adjectives / Adverbs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
if need be | wenn es sein muss | ||||||
per se adv. | an sich | ||||||
as such adv. | an sich | ||||||
by itself | an sich | ||||||
intrinsically adv. | an sich | ||||||
in principle | an sich | ||||||
when the tide goes out | wenn Ebbe ist | ||||||
anyway adv. | wie dem auch sei | ||||||
in any case | wie dem auch sei | ||||||
as though nothing had happened | als ob nichts geschehen wäre | ||||||
as though nothing had happened | als ob nichts passiert wäre | ||||||
howbeit adv. archaic - be it how it may | wie dem auch sei | ||||||
if procurable | sofern dies möglich ist | ||||||
rather adv. | um genau zu sein |
Advertising
Grammar |
---|
'sich lassen' + Infinitiv Die Konstruktion 'sich lassen' + Infinitiv drückt neben dem Passiv auch den modalen Aspekt von können aus. |
Reflexivkonstruktion mit unpersönlichem 'sich' Die Tür öffnet sich. |
Die englische Entsprechung von sich usw. im Dativ + Körperteil oder Kleidungsstück Die übliche englische Entsprechung des deutschen sich usw. (Dativ) + Körperteil oder Kleidungsstück ist das Possessivpronomen his, my usw. + Substantiv. |
Präpositionen mit Dativ ab |
Advertising